Danske hospitals­ansatte oversætter for udenlandske læger

Danske hospitals­ansatte oversætter for udenlandske læger Problemer med at rekruttere danske læger på Sygehus Sønderjylland har resulteret i, at dansk personale i flere tilfælde har måttet oversætte for de udenlandske kollegaer. Sygehusledelsen vil sætte ind med supplerende sprogundervisning.

Længere tids problemer med at rekruttere danske speciallæger på Sygehus Sønderjylland betyder, at ansatte skal bruge tid på at oversætte – både skriftligt og mundtligt – for udenlandske kollegaer. Problematikken, der nu har fået Socialdemokratiet til at kalde sundhedsministeren i samråd, er blevet afdækket i JydskeVestkysten, hvor både nuværende og tidligere sygehusansatte har kritiseret, at flere udenlandske læger ikke kan sproget godt nok, og at dansk personale derfor bl.a. har måttet tolke mellem læge og patient. Konstitueret administrerende direktør på Sygehus Sønderjylland,...

Denne artikel er forbeholdt abonnenter.

Log indEller opret en brugerprofil for at få adgang til artikler.Opret konto

Få Dagens Medicin gratis i 14 dage.

Tilmeld dig vores ugentlige nyhedsbrev og få gratis adgang til artikler på dagensmedicin.dk i 14 dage. Prøveabonnement er uforpligtende og udløber automatisk efter prøveperiodens udløb.


Allerede bruger? Log ind