Åbenheden bliver sjældent større af, at der er en tredjepart til stede, når en patient skal fortælle psykiateren om smertelige episoder i sin fortid. Det er imidlertid vilkåret for mange flygtninge og indvandrere, der via tolk bliver behandlet for psykiske lidelser i det danske sundhedssystem. Tolkningen fordobler desuden den tid, sessionen tager, og udgør en ekstraudgift. Er der overhovedet mulighed for at blive behandlet af en flersproget psykiater, vil det for en stor del af patienterne til gengæld indebære både...